Додаток для перекладу міграції (MiTA) - це додаток для смартфонів, розроблений Міжнародною організацією з міграції (МОМ) - Міграційним агентством ООН, яке дозволяє службовцям управління міграцією отримати доступ до базової служби перекладу із заздалегідь визначеними та заздалегідь записаними питаннями під час першого контакт з мігрантами. Мови, включені до MiTA: англійська, сербська, боснійська, чорногорська, північно-македонська, албанська, кхмерська, лаоська, сомалійська, бірманська, кантонська, мандаринська, в'єтнамська, тайська, грузинська, вірменська. Мета MiTA - забезпечити базовий режим спілкування між службовцем управління міграцією (колишнім прикордонником) та мігрантом під час їх першого контакту. Питання, що містяться в заявці, мають на меті полегшити спілкування між посадовою особою та мігрантом під час початкового контакту та зосередитись на особі мігранта, країні походження, маршруті подорожі, негайних потребах у захисті та потенційному впливі на COVID-19. MiTA не слід використовувати під час офіційних міграційних процедур, які можуть мати юридичні та процедурні наслідки для мігранта на пізніх стадіях (наприклад, офіційні заяви, співбесіди про надання притулку, BIA, оцінка вразливості).
MiTA - це власний додаток, розроблений для Android та iOS, який працює в автономному режимі. Додаток не зберігає, не зберігає та не збирає дані, які вводяться до нього. MiTA була розроблена МОМ - Агентством ООН з міграції як спеціальне рішення для задоволення потреб органів управління кордонами на Західних Балканах, що фінансується Європейським Союзом, і надалі адаптована до регіону Меконг за фінансової підтримки урядів Канади та Австралії. До програми додано грузинську та вірменську мови за підтримки Міністерства закордонних справ Норвегії.